Информация о товарах и услугах, предприятиях и организациях г.Полтавы и Полтавской обл. из базы данных РА Бизнес-справка 1503

Вы здесь

Ми не партнери - ми друзі!

Успішно продовжується реалізація програми партнерства міста Полтави з містами Фільдерштадт, Ляйнфельден-Ехтердінген та Остфільдерн. Цього року 27 школярів з Німеччини протягом 24 вересня—1жовтня знайомилися з культурою, історією, традиціями та побутом полтавців. Гості побували в музеях міста, в Диканці та Опішні, взяли участь у спортивних змаганнях та вікторині. Та мабуть, найцікавішим було відвідування уроків у навчальних закладах: саме там відбулося живе спілкування з однолітками.

26 вересня 5 німецьких учнів змогли відчути себе українськими школярами Полтавської гімназії №33. Вражень було дуже багато! Наприклад, гості були здивовані тим, що одинадцятикласники дуже активно і творчо працюють на уроці, адже в Німеччині учні рідко обговорюють творчість письменників або поетів. А про те, що найменші учні, які тільки другий рік вивчають німецьку мову, так гарно її знають, вони навіть і не здогадувалися! Не менш цікавою була подорож до української школи й для німецьких учителів—Андреас Фукс і Нікола Ліндауер. Вони схвально відгукувалися про знання українських учнів з німецької мови і поділилися досвідом. Виявляється, що в гімназіях Німеччини у школярів є не лише уроки іноземної мови. Такі предмети, як історія, географія та література, також викладаються іноземною мовою, але на них учителі менше уваги звертають на помилки, а більше на вміння учнів передавати інформацію та висловлювати свою думку.

Німецькі друзі змогли відчути себе на тільки полтавськими школярами, а й справжніми членами українських родин, адже у цьому році їх приймали переможці олімпіад з німецької мови— а вони мову німецьку знають якнайкраще! Чи затишно було німцям проживати в українських родинах, чи сподобалися наші страви, яке враження справила на них наша Полтава—дізнайтеся далі!

Вячеслав Гусельников:

Найбільше вразила прямота мого німецького друга: він завжди говорив те, що думав, і ніяк інакше. Що стосується страв, то йому сподобалось абсолютно все, але найбільше—вареники, борщ та галушки. А взагалі, я зробив висновки, що всі німці дуже привітні й охоче допомагають одне одному та іноземцям. ”

Катерина Черніївська:

Мене вразила щирість та гостинність німців, а ще позитивне ставлення до будь-чого. Але дещо все ж таки викликало у них здивування, а саме—– шкільна система освіти, міський транспорт”.

Лілія Тертична:

Легкість у спілкуванні, відкритість, чудове почуття гумору—такі мої враження про німців. Щодо їхнього враження про школи—здалося багато чого не сучасним. Я розумію, чому, адже під час перебування у Німеччині я помітила, що в них зовсім інша система освіти: немає шкільної форми, на уроках використовуються найновіші технології, вільна манера спілкування учнів із педагогами.”